ملالو (تشهاردانغة) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- mollalu, ahar
- "التشالو (تشهاردانغة)" بالانجليزي alchalu
- "تشهاردانغة" بالانجليزي chahardangeh
- "مردي لو (تشهاردانغة)" بالانجليزي mardilu
- "ملك درق (تشهاردانغة)" بالانجليزي molk-e daraq
- "داودلو (تشهاردانغة)" بالانجليزي davudlu, iran
- "زيارلو (تشهاردانغة)" بالانجليزي ziarlu
- "عزيز لو (تشهاردانغة)" بالانجليزي azizlu, east azerbaijan
- "عسغر لو (تشهاردانغة)" بالانجليزي asgarlu
- "قميش لو (تشهاردانغة)" بالانجليزي qamishlu, east azerbaijan
- "هلان صفر علي (تشهاردانغة)" بالانجليزي helan-e safarali
- "بال درق (تشهاردانغة)" بالانجليزي bal daghi
- "تازة كندي داودلو (تشهاردانغة)" بالانجليزي tazeh kand-e davudlu
- "بيراسميلو (تشهاردانغة)" بالانجليزي pirasmillu
- "تمباكولوق (تشهاردانغة)" بالانجليزي tombakuluq
- "قرة قية شاكر لو (تشهاردانغة)" بالانجليزي qarah qayah-ye shakarlu
- "أرنان (تشهاردانغة)" بالانجليزي arnan, east azerbaijan
- "تابستانق (تشهاردانغة)" بالانجليزي tabestanaq
- "خان كندي (تشهاردانغة)" بالانجليزي khan kandi, ahar
- "شيخ بوران (تشهاردانغة)" بالانجليزي sheykh boran
- "أرمك (تشهاردانغة)" بالانجليزي armak, east azerbaijan
- "أق براز (تشهاردانغة)" بالانجليزي aq beraz
- "توبين (تشهاردانغة)" بالانجليزي tubin, iran
- "تين (تشهاردانغة)" بالانجليزي tin, ahar
- "خوي سورق (تشهاردانغة)" بالانجليزي khuy suroq
- "ملالر (أختاتشي الشرقي)" بالانجليزي mollalar, west azerbaijan
- "ملالا يوسفزي" بالانجليزي malala yousafzai